I dont feel this media is effective for "serious" stuff. So, I opted to pick up things of general interest. I got a copy of Helen Keller's autobiography (about 2-3 hours of audio time), the science of getting well, and the like. Recently got Rabindranath Tagore's Sadhana, and Gandhi's Bhagavat Gita. As I started listening to them, I found them hard to follow. Both were 'read' by non-Indians, and both had a lot of Sanskrit words, and the pronunciation was hard to follow - even though I was familiar with most of the words. Gyana (gjana) is read as Gayana, brahman becomes braaman, etc. Gita has lots of Sanskrit with Arjuna and Krishna themselves using many different names to denote each other during the discourse. Someone with a good Sanskrit pronunciation could produce a valuable audio-resource.
But, it is nice that, at least these people have understood the value of these material and have taken the trouble to produce an audio-book of them. Will the Indian community in India or abroad wake up to do such things? They are perhaps busy reading up the Western literature!